Evoca funivie e squali, Peter Pan ed esami di maturità. Ian McEwan compie settant’anni e, per festeggiare la sua inesauribile fantasia e augurare e a lui e a tutti noi cento di questi giorni, alcuni lettori speciali attingono ai loro ricordi.
Il racconto di grandezze, miserie, «lamenti» e «nemesi»: Marco Missiroli e un ritratto di Philip Roth tra famiglia, fughe a Praga, amicizie rinnegate, amori traditi e mal di schiena.
Per ricordare il grande autore americano recentemente scomparso, pubblicheremo su Biancamano una serie di approfondimenti, articoli, materiali vari su Philip Roth. Iniziamo questo «Speciale Philip Roth» con un articolo che Alessandro Piperno dedicò al suo rapporto con il gigante di Newark.
Susanna Basso, oltre a tradurre Alice Munro, Julian Barnes, Ian McEwan e tanti altri, ha anche dato voce al premio Nobel Kazuo Ishiguro. Durante gli incontri del ciclo L’Autore Invisibile del Salone del Libro di Torino 2018, Basso ha tenuto una lezione su cosa significa tradurre Ishiguro e osservare il mondo «dalla prospettiva di Polonio».
Hotel Silence di Auður Ava Ólafsdóttir è entrato nella cinquina finalista del Premio Strega Europeo 2018. Per festeggiare l’autrice e il premio, pubblichiamo una riflessione di Ólafsdóttir sulla genesi del romanzo, ispirazione, lingua, scrittura.
Il 28 marzo 1941 morì, lasciandosi annegare nel fiume Ouse, Virginia Woolf. Morte di una falena è molto probabilmente l’ultimo testo scritto da Woolf – prima della sua ultima lettera al marito. L’ha tradotto per noi Anna Nadotti che firma anche una nota.
Caricamento più articoli
Non ci sono più articoli
ops, è accadauto qualcosa.